Klinik Bogen
Klinik Bogen

Mussinanstraße 8
94327 Bogen

Phone: 09422-822-0
Fax: 09422-822-1850
Mail: ed.negob-kinilk@ofni

  • Number of beds: 120
  • Number of specialist departments: 8
  • Number of inpatient cases: 4.705
  • Number of outpatient cases: 9.171
  • Hospital owners: Kommunalunternehmen Kreiskliniken Bogen-Mallersdorf
  • Type of provider: öffentlich
  • Academic teaching hospital
      • Universität Regensburg
External comparative quality assurance
Further information
Bezeichnung
Teilnahme externe Qualitätssicherung yes
  • Quality of participation in the Disease Management Programme (DMP)
    No participation
Quantity performed 52
Exception? No exception
Overall result forecast presentation: yes
Quantity performed reporting year: 52
Quantity forecast year: 54
Examination by state associations? yes
Exemption? yes
Result of the examination by the federal state authorities? yes
Transitional arrangement? no
  • Implementation of resolutions of the Federal Joint Committee on quality assurance (G-BA)
    No participation
  • Clarifying chat completed: no
  • Clarifying chat not completed: no
  • No participation in clarifying chat: no
  • Notification of non-fulfilment of nursing care not made: no
Number Group
29 Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training*
28 Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence
28 Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations
* according to the “Provisions of the Joint Federal Committee for the Further Training of Medical Specialists (m/f), Psychological Psychotherapists (m/f) and Child and Adolescent Psychotherapists (m/f) in Hospitals”

According to Section 4 (2) of the Quality Management Guideline, facilities must provide for the prevention of and intervention in cases of violence and abuse as part of their internal quality management. The aim is to prevent, recognise and respond appropriately to abuse and violence, particularly against vulnerable patient groups such as children and adolescents or people in need of help, and also to prevent it within the facility. The respective procedure is aligned with the size of the facility, the range of services and the patients in order to define customised solutions for sensitising the teams as well as other suitable preventative and interventional measures. These may include information materials, contact addresses, training/education, codes of conduct, recommendations for action/intervention plans or comprehensive protection concepts.

  • Is a protection concept in place? Yes
  • Measures
    • Prevention
    • Intervention
    • Reprocessing
Gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie haben sich Einrichtungen, die Kinder und Jugendliche versorgen, gezielt mit der Prävention von und Intervention bei (sexueller) Gewalt und Missbrauch bei Kindern und Jugendlichen zu befassen (Risiko- und Gefährdungsanalyse) und – der Größe und Organisationsform der Einrichtung entsprechend – konkrete Schritte und Maßnahmen abzuleiten (Schutzkonzept). In diesem Abschnitt geben Krankenhäuser, die Kinder und Jugendliche versorgen, an, ob sie gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie ein Schutzkonzept gegen (sexuelle) Gewalt bei Kindern und Jugendlichen aufweisen.
  • Drug commission

Die Regelungen sind in der Verfahrensanweisung zur Aufnahme in der jeweiligen Fachabteilung geregelt z. B. "Verfahrensanweisung zur Aufnahme eines Patienten in der Notaufnahme"

10.05.2022

Standard zum Einlesen und Bearbeiten des Medikationsplans, Pflegestandard Medikamente richten, Standards zur Herstellung und Verabreichung von medikamentösen i.v.-Lösungen, Visitenkonzepte der Fachabteilungen, prä-, peri- und postoperative Standards der Operateure sowie der Anästhesie etc. .

12.05.2022

Risikoanalysen zu den Themen tägliche Medikamentenkontrolle, Medikamentenverwechslung, Verabreichung von Medikamenten in Tropfenform, intravenöse Verabreichung von Medikamenten über Perfusoren, Visitenkonzepte der Fachabteilungen, OP-spezifische Standards der Operateure sowie der Anästhesiestandards

17.03.2022

  • Bereitstellung einer geeigneten Infrastruktur zur Sicherstellung einer fehlerfreien Zubereitung
  • Anwendung von gebrauchsfertigen Arzneimitteln bzw. Zubereitungen
  • Für Medikationen, für die es keine gebrauchsfertigen Arzneimittel gibt, liegen zur Sicherstellung einer fachgerechten und hygienisch einwandfreien Zubereitung von Arzneimitteln schriftliche Festlegungen vor wie z. B. "Prävention gefäßkatheterassoziierter Infektionen, Hygieneanforderungen bei Punktionen, Injektionen, Infusionen und Port". Beim Stellen der Medikamente findet bei allen Darreichungsformen das Konzept des "Vier-Augen-Prinzips" Anwendung.
  • Versorgung der Patientinnen und Patienten mit patientenindividuell abgepackten Arzneimitteln durch die Krankenhausapotheke (z.B. Unit-Dose-System)
  • Fallbesprechungen
  • Maßnahmen zur Vermeidung von Arzneimittelverwechslung
  • Spezielle AMTS-Visiten (z. B. pharmazeutische Visiten, antibiotic stewardship, Ernährung)
  • klinikeigenes CIRS
  • Aushändigung von arzneimittelbezogenen Informationen für die Weiterbehandlung und Anschlussversorgung der Patientin oder des Patienten im Rahmen eines (ggf. vorläufigen) Entlassbriefs
  • Aushändigung von Patienteninformationen zur Umsetzung von Therapieempfehlungen
  • Aushändigung des Medikationsplans
  • bei Bedarf Arzneimittel-Mitgabe oder Ausstellung von Entlassrezepten
  • Die Festlegungen zur Sicherstellung einer lückenlosen Arzneimitteltherapie nach Entlassung sind schriftlich in der "Verfahrensanweisung Entlassungsmanagement" hinterlegt.
The instruments and measures to promote drug therapy safety are presented with a focus on the typical procedures of the medication process in inpatient patient care. A special feature of the medication process in the inpatient environment is the transition management during admission and discharge. The instruments and measures listed below address structural elements, e.g. special IT equipment and work materials, as well as process aspects, such as work descriptions for particularly risky process steps or concepts for securing typical risk situations . In addition, proven measures to avoid or learn from medication errors can be specified. The hospital presents here which aspects it has already dealt with and which measures it has specifically implemented. The following aspects can be presented, if necessary using free text fields:
- Admission to hospital, including anamnesis
; Instruments and measures are presented for determining the old medication (drug history), the subsequent clinical assessment and the switch to the medication available in the hospital (house list), as well as for documenting both the patient's original medication and that for hospital treatment adapted medication.
- Medication process in the hospital
In this context, the following sub-processes are assumed as examples: drug history - prescription - patient information - drug delivery - drug use - documentation - therapy monitoring - result assessment. Instruments and measures for safe medication prescription can be presented, e.g. B. in terms of readability, clarity and completeness of the documentation, but also in terms of area of ​​application, effectiveness, benefit-risk ratio, tolerability (including potential contraindications, interactions, etc.) and resource considerations. Information can also be provided to support reliable medication ordering, delivery and use or administration.
- Discharge
In particular, the measures taken by hospitals can be presented to ensure that information on drug therapy is structured and passed on to doctors and physicians providing further treatment, as well as the appropriate provision of patients with drug information, medication plans and medications. Drug prescriptions are made.
AMTS is the totality of measures to ensure an optimal medication process with the aim of reducing medication errors and thus avoidable risks for patients during drug therapy. A prerequisite for the successful implementation of these measures is that AMTS is practised as an integral part of daily routine in an interdisciplinary and multi-professional approach.
Job
Explanation

In Zusammenarbeit mit dem Universitätsklinikum Regensburg kann die praktische Ausbildung an der Klinik Bogen erfolgen.

Explanation

Training in other healing professions
Comment

In Zusammenarbeit mit dem Institut für Aus-, Fort- und Weiterbildung IAFW.

Comment

In Zusammenarbeit mit dem Institut für Aus-, Fort- und Weiterbildung IAFW.

Comment

In Zusammenarbeit mit externen Pflegeschulen

Comment

In Zusammenarbeit mit der Berufsschule für Notfallsanitäter in Burghausen, sowie der Rettungsdienstschule Bayern des Malteser Hilfsdienstes erfolgt die praktische Ausbildung an der Klinik Bogen.

Comment

In Zusammenarbeit mit dem Institut für Aus-, Fort- und Weiterbildung IAFW.

Comment

In Zusammenarbeit mit der Berufsfachschule für Krankenpflege am Klinikum St. Elisabeth in Straubing

Stefan Fuchs

Verwaltungsleiter

Mussinanstraße 8
94327 Bogen

Phone: 09422 -822-295
Mail: ed.negob-kinilk@nafets.shcuf

Johannes Pirner

Pflegedirektor, Qualitätsmanagement

Mussinanstraße 8
94327 Bogen

Phone: 09422 -822-217
Mail: ed.negob-kinilk@j.renrip

Dr. Dionys Daller

Ärztlicher Direktor / Innere Medizin / Kardiologie

Mussinanstraße 8
94327 Bogen

Phone: 09422 -822-225
Mail: ed.negob-kinilk@erenni.tairaterkes

Roswitha Hartl

Verwaltung

Mussinanstraße 8
94327 Bogen

Phone: 09422 -822-290
Mail: ed.negob-kinilk@isor.ltrah

Mussinanstraße 8
94327 Bogen

Phone: 09422-822-0
Fax: 09422-822-1850
Mail: ed.negob-kinilk@ofni

Johannes Pirner

Pflegedirektor

Mussinanstraße 8
94327 Bogen

Phone: 09422 -822-1860
Mail: ed.negob-kinilk@j.renrip

Stefan Fuchs

Verwaltungsleiter

Mussinanstraße 8
94327 Bogen

Phone: 09422 -822-295
Mail: ed.negob-kinilk@nafets.shcuf

Dr. Dionys Daller

Chefarzt Innere Medizin

Mussinanstraße 8
94327 Bogen

Phone: 09422 -822-225
Mail: ed.negob-kinilk@erenni.tairaterkes

IK: 260920673

Location number: 773077000

Old location number: 773077000